1: ID:OCgWs9hya
「の」の部分にアクセント置いたら山本小鉄
4: ID:L5g5L2oId
>>1
古舘もじゃね?
古舘もじゃね?
41: ID:Xx1oKNEk0
>>4
古舘が発音してるの聞いてからそういうアクセントで呼んでるわ
古舘が発音してるの聞いてからそういうアクセントで呼んでるわ
5: ID:bf9qqtkW0
「アントニオ猪木」と言う時と「猪木さん」の時でアクセント変わるんだよな
「エリック クラプトン」と「クラプトン」でも変わるだろ?
「エリック クラプトン」と「クラプトン」でも変わるだろ?
11: ID:3xv85mBka
>>5
すごくわかりすぎる
すごくわかりすぎる
44: ID:lWyjb7Ls00808
>>5
あー確かに
特にクラプトンは確実にアクセント変わるな
あー確かに
特にクラプトンは確実にアクセント変わるな
8: ID:/GUyFkG80
何年か前にアマプラの有田の番組でもなんかやってたな。
13: ID:wS0D27wP0
その人の名を呼ぶのはちょっと恐れ多い
でも呼ばないわけにはいかない
という場合に「猪木さん↑」式アクセントになりがち
でも呼ばないわけにはいかない
という場合に「猪木さん↑」式アクセントになりがち
21: ID:VZv2k4rY0
外国人は「イノーキ」って伸ばす
23: ID:CiqnKGyi0
>>21
カマン!イノーキ!
カマン!イノーキ!
24: ID:v5cFNv5La
「アントニオさん」て呼ぶ人はいないよね(´・ω・`)
25: ID:ZfUr95GJa
きんさんぎんさん姉妹と有名人との対談集みたいな本に猪木との対談も収録されてるんだけど、その本では『アントニオ』表記だった
26: ID:So10haAja
子供の頃、アントニオ猪木が本名だと思ってた
27: ID:4NUvsethd
梶原一騎の「四角いジャングル」では猪木がアメリカ遠征した際にファンから「トニー」と呼ばれていた
28: ID:PYgIiwfZ0
ガンハッテーッ ガンバッテーッ イノーキィ
33: ID:nnFV+QoE00707
アメリカが長いマサは「イノーキ!」
他の連中は「イノキー!」
他の連中は「イノキー!」
引用先:https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/wres/1624672113/
まとめくす:https://2mtmex.com/