「ニラレバorレバニラ」中国ではどっちで呼ぶ? 実は“似て非なる”「中華料理」と「中国料理」の世界

飲食ネタ

「ニラレバorレバニラ」中国ではどっちで呼ぶ? 実は“似て非なる”「中華料理」と「中国料理」の世界

 

1: ID:TH9Jmx930

レバーとニラを炒め合わせた料理のことを、あなたは「ニラレバ炒め」「レバニラ炒め」のどちらで呼んでいますか? 中には「どっちの料理名が正しいんだろう」「中国ではどう呼ばれているの?」と疑問に感じたことがある人もいるかもしれません。

ノンフィクション作家・中国社会情勢専門家の青樹明子さんは、「中華料理と中国料理は“似て非なるもの”」とした上で、中国においても人気のある料理だと話します。中国では「ニラレバ」「レバニラ」のどちらで呼ばれているのか、中国の人たちにとってどんな存在なのか……人気メニューから、中国の奥深い食の世界をのぞいてみましょう。

(中略)

「ニラレバ」「レバニラ」どっち?

日本の庶民に支えられ、愛されてきた日本風中華「町中華」ですが、ラーメン、ギョーザに並んで人気のメニューが「ニラレバ炒め」です。

「ニラレバ」が正しいのか「レバニラ」が正しいのか、諸説あるようですが、漫画家・赤塚不二夫さん原作の漫画「天才バカボン」の影響による説が根強くあります。

バカボンのパパは、「太陽は西から上って東に沈む」など逆を好む思考の持ち主で、当時日本で流行し始めていた「ニラレバ炒め」も「ニラレバじゃない、レバニラだ!」と主張する…というくだりがあるようです。後にアニメ化されたときも「ごちそうはレバニライタメなのだ」という回があるほか、バカボンのパパのセリフとして、「レバニライタメ知らないとはおまえそれでも日本人なのか?」などというのが登場して、若者を中心に広まっていったといわれています。

ということは、日本に持ち込まれた際は「ニラレバ炒め」だったということになりますが、中国のオリジナルはどうなのでしょうか。

結論から言いますと、中国でも「ニラレバ炒め」と「レバニラ炒め」、どちらも正しく、同じように普及しています。あえて言えば、「ニラレバ炒め」の方がやや一般的か、と思われる程度です。「レバニラ炒め」の名称は、日本から逆輸入されたと考えてもいいかもしれません。

しかも、日本の町中華と、本場中国とはかなり違いがある中で、その差が比較的少ないという珍しい例だといっても過言ではありません。

以下ソースで…
https://news.yahoo.co.jp/articles/d2c41ddbb2f085a2f5bb1bc30e536a47eb844646?page=2

 

82: ID:tZt22e6q0
>>1
和食と日本食も違うしな

 

3: ID:cbu+kKm70
天津飯は中国にはない日本独自の料理これ豆知識な

 

4: ID:4Slw2qYt0
陳建民「私の中華料理、ウソの中華料理。でもおいしいウソ」

 

44: ID:wmUpn3Zl0
>>4
言葉選びの天才だよな

 

130: ID:+m5WtX7C0
>>4
それでいいんだよなあ

 

137: ID:pQVpLeZn0
>>4
この人のお陰で、日本で手に入る食材だけで中華料理が作れるようになったんだよな。

 

5: ID:YJpKxNVZ0
どっちの量が多いかで先に言うのが正しいとか思うがレバとニラじゃレバの方が主役だしレバニラの方が収まりが良い、とは思うなやっぱり

それとは別に純レバってのもあるよな

 

7: ID:yF3297ST0
肉野菜炒めを野菜肉炒めとは言わんだろ?
だから肉系列は先頭


レバニラだ!

 

16: ID:xehwWwkr0
>>7
ロールキャベツは肉を無視するだろ


だからニラだ!

 

134: ID:H9jbEKZW0
>>7
肉野菜炒めは、野菜炒め+肉なので肉野菜炒め
肉炒めという料理は無いから、「野菜炒め」という組み合わせは引き離せない

 

155: ID:2TgBngxi0
>>7
7で既に正解は出ていたようだな 納得のいく説明だ

 

9: ID:ODaOz60m0
中華料理と中国料理は同じだろ

 

142: ID:4DjKmLVR0
>>9
検索した結果
違うらしい

 

10: ID:lz1Q6Ar00
じゃあ僕は青椒肉絲で

 

13: ID:4Slw2qYt0
>>10
肉の入ってない青椒肉絲は青椒肉絲とは言わねえんじゃねえか?

 

50: ID:lz1Q6Ar00
>>13
金のない時は言うんだよ

 

11: ID:Uv4/8GX/0
レバニラは、バカボンのパパがレバニラ炒めが好物と言ったのが始まりで、日本ではレバニラ炒めと呼ぶ人が多いって、
日テレでやってたそれって実際どうなの課で見たけど、いつの放送だっけかな…

 

12: ID:2FEdI/mL0
たまに無性に食いたくなるな

 

14: ID:ZFEx5FeD0
肝臓に良いからな

 

23: ID:X4ZJBJa20
>>14
肝臓にいいからって他の生物の肝臓食うのわりと狂ってるよな

 

31: ID:JjNASCq+0
>>23
考えたことも無かったw

 

103: ID:uO1IIold0
>>23
中華一番で見たな

 

15: ID:X4ZJBJa20
レバーだけでいい、ニラは要らない

 

102: ID:uO1IIold0
>>15
もやしはいる

 

18: ID:uF6AzD5H0
レバ野菜炒めはあるけど野菜レバ炒めはない
レバニラが合理的

 

19: ID:ZWokOUlB0
赤塚は満州育ちだから好きだったのかもね

 

20: ID:IGWDx7iU0
中華人民共和国の略が中国なんでしょ?だから、中国料理の歴史は浅いけど、
中華って名称は始皇帝が統一する前から使ってるみたいだから中華料理は古い

 

24: ID:Qfhpf5sK0
メインがニラだと何か嫌だからレバニラ派

 

25: ID:oGPBIw2v0
バカボンのパパの好物でググると

>>1971
年(昭和46年)にはテレビアニメも始まりました。

>主人公の父親「バカボンのパパ」が「レバニラ炒め」が大好物と何度も口にしたため、
>日本では「ニラレバ」ではなく「レバニラ」の順でこの料理の名前が広まったと言われています。

 

27: ID:9ChGQNR70
マジレスすると技法の話なんだから中華でも中国でもどっちでもいい

 

29: ID:8xPAFaAT0
行った店に表記されてるのが正解だからどっちでもええ

 

33: ID:VGw7se2J0
要するにザギンやギロッポンが耳に馴染んでしまった感じか

 

34: ID:t40t4iUn0
美味しければどっちでもいいです

 

35: ID:ARLLGwfC0
日本でもニラレバ炒めの方が優勢だよな

 

32: ID:F4JsHdx10
ニラは同じだが何のレバーかは店によって違うよな
牛のレバニラ炒めって感じでメニューを明確にしろ

 

39: ID:9rcUhwW30
日高屋ではニラレバ炒め

 

41: ID:f7DDyhfh0
ニラ玉の勢いでニラレバだね

 

45: ID:XsGxzNyu0
肉ニラ炒めはあるが、ニラ肉炒めはない
だからレバニラ炒めが正解

 

56: ID:YIwKJyFU0
何でも逆に言うバカボンパパがレバニラと言ってるんだから、正解はニラレバなんだろ。

 

76: ID:CARux86H0
ラ行が2個続いたら言いにくい
よってレバニラ

 

117: ID:bWzegYaT0
>>76
これ。

 

63: ID:TWpL2RJl0
レバニラ炒め 炒香草精
ニラレバ炒め 炒韭菜肝


どうなってんだよ

 

112: ID:Oo4Gn+ce0
なんかカンシャオシャーレンみたいな呼び方あんだろ?

 

113: ID:PWHIRaHW0
>>112
それエビチリ(´・ω・`)

 

引用先:http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/news/1729999168/

まとめくす:https://2mtmex.com/

-飲食ネタ
-

Copyright© でもなぁ速報 , 2026 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.